RAMIRO II DE ARAGÓN HACE DONACIÓN DEL REINO Y DE SU HIJA AL CONDE DE BARCELONA RAMÓN BERENGUER
Zaragoza, 13 de noviembre 1137.
Real Cancillería, Pergaminos de Ramón Berenguer IV, núm. 85.
traducción del latín.
Es por todos conocido que yo, Ramiro, por la gracia
de Dios rey de Aragón, entregué a mi hija a Ramón, conde de Barcelona, junto con
todo el honor de mi reino. Ahora también, con libre voluntad y fuerte amor de
corazón, quiero, ordeno y mando a todos mis hombres, caballeros, clérigos y
peones, que los castillos y fortificaciones y todos los otros honores los tengan
y posean en adelante por el mismo conde Ramón como por rey deben tener y poseer,
y que le guarden fidelidad y obediencia en todas las cosas así como a rey. I
para que sobre esto nada pueda ser pensado o maquinado por nadie, le dono,
otorgo y concedo todo aquello que me había reservado en aquella misma carta de
donación que le había hecho inicialmente, al entregarle a mi hija. Yo, Ramiro,
rey de Aragón, le dono y otorgo todo lo arriba mencionado a Ramón, conde de
Barcelona, y se lo ratifico firmemente, a fin que todo lo que ahora le doy y lo
que ya tenia lo retenga perpetuamente a mi servicio y fidelidad. Fue hecho más
arriba de Zaragoza en los idus (13) de noviembre, en presencia de muchos hombres
nobles del reino de Aragón asistentes al acto, en el año de la encarnación del
Señor CXXXVII después del milenio (1137), año de la era de mil CLXXV. Todas las
cosas arriba mencionadas las otorgo y ratifico firmemente como mejor las tuvo
alguna vez mi hermano Alfonso (el Batallador), i para que las tenga todas
perpetuamente bajo la fidelidad debida a mi persona.
Signo del rey, Alfa + Omega, Ramiro.
Signo de Ponce, escribano del conde, que lo escribió por orden del rey.
documento en latín
Omnibus est manifestum quod ego, Ranimirus, Dei gracia rex
Aragonensis, dedi filiam meam Raimundo, comiti Barchinonensi, simul cum omni
regni mei honore.
Nunc
ergo, spontanea voluntate ac firmo cordis affectu, volo, precor, et mando
cunctos homnies meos, milites scilicet, clericos ac pedites, quatenus castra et
municiones sive alios omnes honores ita per eundem Raimundum comitem deincebs
teneant et habeant sicut per regem debent tenere et habere, et ei tanquam regi
in omnibus sub continua fidelitatem obediant. Et ut in hoc nullum ocasionis vel
pessime machinacionis ingenium ab aliquo possit intelligi, totum ei dimito,
dono, atque concedo quiquid retinueram in ipsa alia carta donacionis regni quam
ei antea feceram, cum filiam meam ei dedissem. Supradicta quoque omnia ego,
Ranimirus, Aragonensis rex, dono, et firmiter laudo prephato Raimundo, comiti
Barchinonensi, ut hec que illi presencialiter dono et omnia alia que habebat
semper habeat ad servicium meum et fidelitatem omni tempore. Quod est actum
insuper Saragoza idus novembris, in presencia multorum nobilis hominum regni
Aragonensis in ibi asistencium, anno dominice Incarnacionis Cmo XXXmo VIImo post
mille, era mille CLXXV. Supra dicta omnia illi dono et firmiter laudo sicut
melius nunquam habuit frater meus Andefonsus, et habeat ea omnia ad fidelitatem
meam omni tempore.
Signum
regis, A + O, Ranimiri.
Signum
Poncii, escritoris comitis, qui hoc scripsit domini regis precepto.